-
1 tankage
tankage /ˈtæŋkɪdʒ/n. [u] -
2 ♦ bone
♦ bone /bəʊn/n.1 [uc] osso: a broken bone, un osso rotto; She fractured a thigh bone, si è fratturata il femore; weak bones, ossa fragili; The dog was gnawing at a bone, il cane rosicchiava un osso; fragments of bone, frammenti di osso (o di ossa); bone structure, struttura ossea; bone handle, manico d'osso5 (al pl.) struttura (sing.) essenziale; impalcatura (sing.); scheletro (sing.): the bones of a plan, lo scheletro di un progetto7 (al pl.) castagnette● (chim.) bone ash, cenere d'ossa □ (geol.) bone bed, strato ossifero □ (chim.) bone black, nero animale; carbone d'ossa □ bone china, bone china; porcellana tenera □ bone-dry, completamente asciutto; secco come un osso; secchissimo □ (med.) bone graft, trapianto osseo □ bone-idle (o bone-lazy), molto pigro; sfaticato; pelandrone □ (anat.) bone marrow, midollo osseo □ bone meal, farina d'ossa □ (fig.) bone of contention, oggetto di contesa; pomo della discordia □ bone-setter, conciaossa; aggiustaossa □ bone-tired (o bone-weary), sfinito; esausto □ the bare bones, l'essenziale (di qc.); gli elementi essenziali □ bred in the bone ► to breed □ close to the bone = near the bone ► sotto □ (fig.) to cut to the bone, ridurre all'osso ( prezzi, ecc.) □ to have a bone to pick with sb., avere una critica da rivolgere a q.; voler mettere in chiaro qc. con q. □ (fam.) to feel (o to know) st. in one's bones, sentirsi dentro qc.; essere certo di q.; sentirsi qc. nelle ossa □ (fam.) to make no bones about st., non esitare a (o non farsi scrupolo di) dire qc.; non fare mistero di qc.; dire qc. senza peli sulla lingua: He made no bones about his being prejudiced against us, non ha fatto mistero di essere prevenuto contro di noi □ (fam.) to make old bones, vivere fino a tarda età; campare cent'anni (fam.) □ near the bone, ( di osservazione) che colpisce sul vivo; (di barzelletta, ecc.) spinto, pesante □ ( cucina) off the bone, ( di carne) senza l'osso □ ( cucina) on the bone, ( di carne) con l'osso □ to pick a bone, scarnire un osso □ to be all skin and bone, essere pelle e ossa □ (fam. Austral.) to point the bone at sb., denunciare q.; tradire q. □ to the bone, fino all'osso; fino al midollo; completamente: chilled (o frozen) to the bone, gelato fino al midollo □ (fam.) to tweak sb. 's funny bone, far ridere q. □ (fam.) to work one's fingers to the bone, lavorare sodo; sgobbare.(to) bone /bəʊn/A v. t.B v. i.
См. также в других словарях:
Fleisch — 1. Alles Fleisch ist Heu. – Psalm 101, 12; Schulze, 38. Jeder Mensch ist sterblich. Frz.: Tout ce qui est chair, est périssable. (Gaal, 467; Starschedel, 395.) 2. Alt Fleisch gibt fette Suppen. – Winckler, II, 95; Henisch, 1135; Petri, II, 13;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gramática del italiano — Este artículo es sobre la gramática del idioma. Para un enfoque más general sobre el idioma, véase idioma italiano. La gramática del italiano presenta numerosas analogías con la gramática española, francesa, portuguesa y, sobre todo, la catalana … Wikipedia Español
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon